Organization split translation project into like 8 projects since it was huge.
This action complicated the translation/proofreading, because now i can not monitor single page (in my case it was right the page with the list of strings where i could start working right away), but need to open 8 pages instead, because on the Workspace Crowdin Enterprise I am unable to see the strings awaiting translation/proofreading next to each project and I can not sort projects according to this number to see the projects needing attention on the top of the list.
Clicking particular projects takes 4-5 seconds to take me to its overview where I can see the progress bar. Then it requires 2 more clicks and next 5 seconds of waiting to get into the project.
I as a mere translator should be able to consolidate projects of an organization so i can bookmark single page and start working right away.
Also I am unable to find any way to search all projects for a phrase.